tisdagen den 29:e maj 2012

Ringen med den vackra etiska diamanten! Ring with beautiful ethical diamond!


Förlovningsring i 18k rödguld med en av de vackraste stenar jag sett! Engagement Ring in 18k red gold with one of the most beautiful stones I've ever seen!





Här är förlovningsringen tillsammans med vigselringen. Here are the engagement ring together with the wedding ring.


Nu börjar ett av våren intensivaste beställnings arbete bli färdigt. Hans ringar, även de i rödguld, åker till gjutaren i morgon och sedan är det bara detaljer kvar. I det här fallet har jag och kunden jobbat väldig mycket tillsammans för att förverkliga en dröm. Me and the customer have worked together to realize a dream.

fredagen den 25:e maj 2012

Mini mini Kollektion, så här gjorde jag den! Mini mini collection, this is how I made it!

En kollektion av små, små guldsmycken!  
A collection of tiny gold jewelry!
En halv vigselring, valsad på bredden, blir plåt till två hängen och tre par örhängen.  
Half a wedding ring, rolled sideways, makes sheet metal for two pendants and three pairs of earrings.
Blommorna till örhängena, sågade, filade och smärglade.  
The flowers for the earrings.
Bladen smärglas med fint våtslippapper.  
The leaves are ground with fine emery.
Blommorna kupas mot trä i mitten för att får ett läge för den lilla pärlan.  
The flowers are cupped against the wood to make a base for the small pearl.
Bladen kupas i ett ovalt verktyg som kallas puckelanka. Vanliga puckelankor är runda!  
The leaves are cupped in an oval tool.
En annan vigselring drog jag till tråd, och här har jag reglat upp öglor till hängsmyckena av den.  
Another wedding ring, made ​​into wire, to produce jump rings for the pendants.
Öglorna sågas, sågbladet skymtar ovanför.
The jump rings are sawn.
Öglorna böjs till och filas flacka där de ska lödas fast. Jag ser noga till att den plana ytan hamnar över skarven så att öglan inte kan gå upp när den är fastlödd. Tången i framkant och filen i bakkant.  
The jump rings are filed flat where they should be soldered.
En av öglorna löds på bladhängets baksida. När man löder i guld har man gärna på mycket flussmedel, för då slipper man få fläckar av "grönguld", dvs. guld med lägre koppas halt, på det färdiga smycket.  
One of the jump ringsare soldered on the back of the pendant.
Kollektionen efter alla lödningar.  
The Collection after soldering.
Alla smycken stämplas med guldhalt och min ansvarsstämpel.
All pieces are stamped.
Sedan poleras de och får sin slutgiltiga form och yta.  
Then they are polished and get their final shape and surface.
Hängen, blad av guld och blomma av guld med pärla.
Pendants of gold and pearl.
Örhängen, blommor av guld med pärlor.
Earrings of gold and pearl.
Örhängen, blad av guld.
Earrings of gold.

måndagen den 21:e maj 2012

Mitt hjärta av silver. My heart of silver.

Hjärta av silver med halsband av granater. Heart of silver necklace of garnets.
Johannas Frändås från ShutterAction Eventures har tagit en massa fina bilder åt mig, och troligen blir det fler så småningom. De är så himla vackra att jag har svårt välja vilka jag ska visa. Du kan se fler  av dem under sidrubriken "projekt" ovan. Hjärtat visas just nu på Konsthantverkarnas utställning "Ceremonier" Södermalmstorg 4. Det är byggt i pärlplatta och sedan gjutet i silver. Här har jag trätt det tillsammans med runda och fasetterade granater, men på utsällningen finns också en variant med oranga carneoler. Den vackra modellen heter Anneli Gunnardo.

My heart of silver with garnets, from the exhibition "Ceremonier" at gallery Konsthantverkarna, Södermalmstorg 4. Photo John Frändås from ShutterAction Even Tures.

Här syns också ett av mina begonia örhängen i silver med sötvattenspärlor. Here you can also see one of my begonias silver earrings with freshwater pearls.
Foto Johannes Frändås från ShutterAction Eventures. Photo John Frändås from ShutterAction Even Tures.

tisdagen den 15:e maj 2012

Vigselringar i rödguld på väg mot fulländning. Wedding rings in red gold on their way to perfection.

Vigselring och förlovningsring i rött guld. Wedding ring and engagement ring in red gold.
Två ringar som passar ihop som en helhet. Two rings that matches as a whole.


Så småningom ska en av rödgulds ringarna få en fattning med en vacker diamant, och den andra ska få en s form i en av gliporna. Jag kommer att visa fler bilder av de här.

Men redan nu känner jag mig väldigt nöjd. Bara att få dem att passa i hop på alla håll och ledder! Ibland vet jag inte riktigt hur jag gör, det ligger någonstans långt ute vid medvetandets gräns. Erfarenheten gör att jag reagerar rätt på det jag ser, filar på rätt ställe, får till det, det är nästan som magi!

Eventually, one of the red gulds rings will be sett with a beautiful diamond, and the other will have an S shape in one of the slots. I will show more pictures of these.

söndagen den 13:e maj 2012

En underbar skyltning med smycken och föremål på LOD. A wonderful display of jewelry and objects at LOD.

Örhängen av 18K guld, halsband i förgyllt silver, halsband i silver med månsten, vas av silver och stål. Earrings of 18K gold necklaces in gilt silver, silver necklace with moonstone, vase of silver and steel.
Min tekula/ring i silver med granat. Den är jag nöjd med, hoppas jag får visa den på nån mer utställning! My tea ball / ring in silver with garnet.
Kanna och dl kopp av silver, pärlhalsband och örhängen med peridot, samt min näckros ring med akvamarin i mitten. Jug and cup of silver, pearl necklaces and earrings with peridot, and my water lily ring with aquamarine in the center.

Det här är nog den vackraste skyltning LOD någonsin har haft! Vi gjorde en grund med olika tapeter och byggde stileben av våra saker. All stämmer, färger, känsla, föremål, smycken. This is probably the most beautiful displays LOD`s ever had!

torsdagen den 10:e maj 2012

LOD har det du behöver – Bröllop, examenstider, trädgårdsfester och doppresenter. LOD has got what it takes - Weddings, graduation times, garden parties, and Christening gifts.

Örhängen "Ärtblomma" av Petronella Eriksson, sötvattenpärlor och
18K guld pris 3800kr. Ask "Puppa" av Tobias Birgersson, brons, pris
5000kr. Halsband "Ma Belle" av Jenni Caldwell. Silver och månsten,
pris 8200kr. Vas "Korall" av Erik Tidäng, silver och stål, pris
25000kr.
På lördag dukar Galleri LOD med upp smycken och unika föremål för sommarens äventyr! From Saturday, and two weeks ahead, LOD gallery showcases jewelry and unique items for summer adventures!

tisdagen den 1:e maj 2012

Utopiska smycken i närbild. Utopian jewelry up close.

Smycke med knopp. Jewellery with a budd.
Smycke med blomma. Jewelry with Flower.
Smycke med vinter gren.
Jewellery with winter twig.
Smycken från LODs "Strindbergs utställning". Passa på och titta in och se den i veckan, sedan byter vi skyltning! Jewelry from Lod`s "Strindberg exhibition". Last week this week!